Скраћенице у црквенословенском

Када људи науче како се изговарају сва слова Глагољице и када прочитају све текстове у другом делу Буквара који су дати ради вежбе, углавном буду непријатно изненађени када узму неки “употребни” текст на црквенословенском као нпр. у Молитвослову, Псалтиру, Јеванђељу и сл. јер просто не могу да прочитају текст. Један пример таквог текста имате на слици испод.

Пример црквенословенског текста из молитвослова са скраћеницама
Пример уводних молитви из Молитвослова на црквенословенском

На жалост неки се људи, немајући никога да им покаже како да савладају скраћенице, у том тренутку поколебају и просто престану са даљим учењем и интересовањем за црквенословенски. То је велика штета! Немојте тако и ви. Овде ћемо да објаснимо све што може да збуни у вези са скраћеницама, па и мало провежбати и видећете да нису посебно тешке за учење.

Означавање скраћеница

Скраћенице се у црквенословенском означавају знаком “титла” што значи “натпис”. Постоји више врста титле.
Једна је проста титла као што је приказано на слици испод.

Проста титла изглед. Проста титла примењена у скраћеници.

Друга врста титле је словна титла, названа по слову које се натписује: “добро- титла”, “глагољ- титла”, “он- титла”, “слово- титла” и друге. Примере словних титли погледајте на слици испод.

Као што видите, у неким случајевима се знак титла ни не ставља, већ само изостављено слово, а негде се пише али другачијег облика. Горе наведена слика појашњава те изузетке, тако да нема потребе да се ту задржавамо.

Титла се користи и за означавање бројева- како разликовати број од скраћенице?

У претходном чланку у којем смо писали о бројевима, показали смо да се бројеви у црквенословенском пишу словима, а да се за означавање слова која имају бројну вредност котисти знак титла.

Дакле, обзиром да се титла користи за означавање и бројева и скраћеница, можда неко помисли да ће имати проблема када се у тексту појави титла да неће моћи да разуме да ли се ради о броју или скраћеници. Не брините, није их тешко разликовати. На сликама испод су приказани примери и бројева и скраћеница па ћете лако уочити разлику.

Списак бројева на црквенословенском
Једноцифрени бројеви на црквенословенском
Вишецифрени бројеви на црквенословенском
Пример скраћеница на црквенословенском

Дакле, на горе наведеним примерима можемо да видимо да скраћенице углавном имају три и више слова. Тако да је јасно да их не можемо помешати са једноцифреним бројевима.

А са вишецифреним бројевима не можемо помешати скраћенице јер се код бројева знак титла пише изнад свих слова/бројева, док се код скраћеница пише искључиво изнад једног слова.

Списак свих речи које се скраћују

У црквенословенском језику се могу кратити само одређене речи. Углавном су то речи које обележавају религијска имена, појмове и предмете, као и речи које су се често користиле.

У документу који смо припремили се налази списак свих речи које се пишу као скраћенице.

Нема изузетака да се речи које се скраћују некада пишу у целини а некада скраћено, већ се увек се увек пишу скраћено. Чак и када се реч мења по роду, броју, падежу, тај део речи је увек скраћен.
Такође, када се скраћеница нађе у сложеници, речи састављеној од две речи, и тада се пише скраћено.

Неке речи се могу писати скраћено на више начина:

Речи које се крате на различите начине

За крај, лични савет аутора

Након свих ових правила и примера, хтео бих да поменем да смо, људи у мом окружењу, а и ја са њима, скраћенице учили без свих ових информација, без списка скраћеница и без ичијег савета. Није то био наш избор, просто нисмо имали ништа слично оваквом чланку, да можемо да сазнамо нешто на ову тему, а и уопште везано за црквенословенски. Нагађали смо, погађали, учили смо “на осећај”. Грешили смо, то је било за очекивати. Мене је и за певницом јереј често исправљао у току службе довикујући из олтара. Јесте било изузетно непријатно али сам истрајао уз Божију помоћ, нисам се поколебао и одустао. Ово пишем због свих вас који сте у фази учења, да не клонете духом. Вежбајте, имате овај а и друге сајтове као велику олакшицу, читајте што више текстове на црквенословенском, ако можете и свакодневно да читате молитвено правило, Псалтир, акатисте, каноне и сл. то ће вам много помоћи да усвојите црквенословенски језик, као да вам је матерњи.


Ако могу да помогнем на још неки начин, слободно ми пишите, гледаћу да испуним све што је до мене.

Благодарим на читању, остајте с Богом!

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *